Zlataner n’entrera pas dans le dictionnaire Français
En Décembre, nous vous annoncions que le verbe / néologisme » Zlataner » entrait dans le dictionnaire Suédois avec pour définition : se charger de quelque chose avec vigueur, dominer.
Peu étonnant étant donné que la Suède est le pays d’origine du joueur qui s’est d’ailleurs dit honorer de cette entrée dans la » littérature. »
Si bon nombre de mots ont fait apparition dans le Petit Robert 2012, l’édition française de ce dernier n’accueillera pas le néologisme Zlataner qui a été inventé par Canal + .
Pourquoi les experts refusent-ils de faire entrer le néologisme Zlataner dans le dictionnaire Français ? » Le terme est chez nous en observation, une période qui peut durer jusqu’à cinq ans. Ce mot est drôle, mais c’est peut-être juste un effet de mode « a expliqué Carine Girac-Marinier, directrice du département dictionnaires et encyclopédies des Éditions Larousse.
Alain Rey, conseiller éditorial des Éditions Le Robert affirme lui que : » On l’a évidemment repéré, mais il a été décidé qu’il était sujet à disparaître aussi vite qu’il était apparu. Il est donc sage de patienter. «
Zlataner restera donc une appellation triviale à utiliser entre nous mais qui ne sera pas tolérée dans des examens officiels ou seulement à titre d’exemple.