Les pires traductions de titres de films….en Québécois
Publié par
Elsa Fanjul
le 22 Mar 2014 à 9:43
Après vous avoir livré un florilège des pires traductions des traducteurs internet, découvrez désormais les traductions cinématographiques pour le moins originales de nos amis Québécois !
La suite après cette vidéo
La suite après cette publicité
Molière doit s’en retourner dans sa tombe !

Les ailes de l’enfer

Scary Movie

Inglorious Basterds

Happiness Therapy

Ghost

1001 pattes

Chicken Run
Suite page 2